2022/03/14

check shirts

What’s going on? 
Suddenly Spring Has Come. In the Kanto region, we have stored thick outerwear, and the temperature has reached the point where we want to keep up with the short period of activity of light outerwear.

He is the editor-in-chief of Style Blog Tawamure, who is not very good at bright spring clothes.


This year, I'm definitely going to try pale tone spring clothes, but this time it's a remodeling of old clothes of Grandpa shirt that can be used in layers in the coming season as well as in winter.

Here is a prototype of the Grandpa shirt that was created by combining the shirts of L.L.BEAN and POLO Ralph Lauren last time. Actually, this one was made first, and the base itself is just a Grandpa shirt.


It's my view that I've been wearing this Grandpa shirt for a few years why it's not very popular, but it's because the grayish checks in Europe are heavy. I think it is. The color is more subdued than the American Nercheck, but I think it tends to be a little plain and heavy. As a result, it is analyzed that even layered, which makes the best use of its long length, may be a little difficult to use and difficult to reach.

Therefore, by changing the hem part to a block check this time and adding blue to the base green, the contrast is created in the chest pocket and the switching part. Grayish = weak contrast.

The block check used this time is KATO'AAA fabric. The shape of the chest pocket, the way the wrinkles are created from the stitches, and the buttons are also cat's eye buttons, and the details that are full of fine details are used as they are. I haven't forgotten the respect for the original.


It follows the width of the Grandpa shirt, which is the base, but it is relatively slender, so the point is that you can wear the clothes on top without being bulky even with tight eyes.

I think that cold days will continue at night at the beginning of spring, so I would like you to play an active part as a block check point that you can see from the inner of the hoodie and the hem of the jacket.


By the way, the material to be posted is running out, and the spread prevention measures are nearing completion, so I would like to go for a new style of input such as snapshots.

See you again.



急にスプリングハズカム。関東では厚手のアウターをしまって、ライトアウターの短い活躍期間を逃さずに着倒したい気温になってきました。
春の明るい色の服があまり得意ではないスタイルブログ戯の編集長です。

今年はペールトーンの春物にも是非挑戦をしようと思いますが、今回は冬にも活躍し、これからの季節にもレイヤードで使えるグランパシャツの古着改造です。
前回L.L.BEANとPOLO Ralph Laurenのシャツを合わせて作成したグランパシャツのプロトタイプがこちら。実はこっちが先に作られていて、ベース自体もまさにグランパシャツです。

このグランパシャツがイマイチ人気がない理由を数年着てきた私の見解ですが、ヨーロッパのグレーがかったチェックが重いから。だと思ってます。アメリカのネルチェックと比べて落ち着いた色味なのですが、ちょっと地味になり重くなりがちなのではないかと。結果長い丈を活かしたレイヤードでもちょっと使いにくくて手を出しにくいのではないかと分析。
そこで今回す裾の部分をブロックチェックに変えて色味もベースのグリーンと少し外してブルーを入れることで胸ポケや切替部分にコントラストが生まれています。グレーがかる=コントラスト弱ですからね。
今回使ったブロックチェックはKATO' AAAの生地。胸ポケの形、ステッチから生まれるシワの入り方とかボタンもキャッツアイボタンで細かい拘りの詰まったディティールをそのまま使っています。オリジナルへの敬意は忘れていません。
ベースとなっているグランパシャツの身幅を踏襲していますが、割と細身なので上に着る服がタイト目でもかさばらずに着れるのもポイントが高いです。
春の初めは夜は寒い日が続くと思うのでパーカーのインナーやジャケットの裾から見えるブロックチェックのワンポイントとして活躍してもらいます。

さてそろそろ掲載するネタが無くなってきているし、蔓延防止措置の完了も間近に迫っているのでスナップなど新しい風のインプットをしにしに行きたいと思います。
それではまた。







2022/03/13

世知辛い今

What’s going on?
I was thinking of writing an article as usual this time, but I decided to write another article because the number of characters increased unexpectedly and I landed in a place far from clothes.
The pillow has the usual feeling of temperature, but the text after that is a little different from usual, so please do not look at those who dislike talking about politics or thought.
It's just my personal way of thinking, so some people may think "Hmm?"

Mankind whose eyes and nose are damaged by flower powder. Yes hay fever.
The big problems such as CODIV-19, the war in Ukraine, and 11 years after 3.11 have never disappeared and are increasing (experience), but more than that, my eyes are itchy and I want to get rid of my runny nose. I'm the editor-in-chief of a style blog game that only thinks about myself.

t's such a time, so I'd like to touch on politics for a moment.
I was watching YouTube (3, 4 years ago) of the dialogue between Yohei Miyake and Yosuke Kubozuka, but in the parable, the Futenma base in Okinawa and the disposal of radioactively contaminated waste are all positive. Some people may be inconvenienced as a result of making the best possible decision from the information they may have on a problem. What do you think of those people? What would you say if you asked Prime Minister Abe at that time? It was very impressive that Mr. Kubozuka was talking and Mr. Yohei Miyake said that he should be able to get some kind of answer or show a difficult answer. This is a story that even if you focus only on pinpoint events when you look at the whole, you cannot see the whole picture.
Both of these are important stories, and the reality is that it is difficult to be 100% happy in both cases, and I think about it in various ways, but there is no doubt that war is not good. According to Reuters figures, the number of deaths is 14,000 (at least), and the number of injuries excluding deaths is 1,796. This is the number that most of the victims have died, but I think the truth is that you can't get the right number. Anyway, there is no doubt that many people are being sacrificed at this moment, and I don't think it should be forgiven for any reason.
By saying something like this, you can reveal your stupidity, but the worst evil is that you don't care about this and somehow blame people for complaining. I thought it was what I was saying. After all, the information I get is from the Internet, but I think about it from the people I can believe in, and then select the information and think about it again.

What I learned this time is that it is important not to be afraid to act.

今回いつも通りの記事を書こうと思っていたんですが、思いのほか文字数が増えて洋服とかけ離れたところに着地したので別の記事とすることにしました。
枕がいつも通りの温度感ですが、その後の文章はいつもとちょっと違った内容なので、政治とか思想の話嫌いだって方は見ないで下さい。
あくまで私個人の考え方なので「ん?」って思う方もいるでしょうし。

花の粉に目と鼻をやられている人類。そう花粉症。
CODIV-19とかウクライナの戦争とか3.11から11年経ったとかでっかい問題はいつになっても無くならないし増えていく(経験が)一方だけど、そんなことより目が痒いし鼻水をどうにかしたいと考えてしまう自分のことばかり考えているスタイルブログ戯の編集長です。

こんなご時世なのでちょっとだけ政治のことにも触れてみようと思います。
三宅洋平さんと窪塚洋介さんの対談のYouTube(3,4年前)を改めて見ていたんですが、たとえ話で沖縄の普天間基地とか放射能汚染をされた廃棄物の処理とか全てがポジティブとはいかない問題にも持ち得る情報の中から最善と思える方法で決断をしてその結果、何人かは不便を被っているかもしれない。そんな人たちのことをどう思っているんですか?って当時の安倍総理に聞いたら何ていうのかな?って窪塚さんが話していて、それに何らかのアンサーをもらえるか答えに窮する姿を見せてくれるはずって三宅洋平さんが言っていたのがとても印象的でした。これはどちらかと言うと全体を見るにあたってピンポイントの事象にばかり目を向けていても全体像は見えてこないよっていう話。
一方で、仕事でスタジオではカメラマン・モデルと、管理目線では人事とか経理とか色んな部署の色んなプロと一緒に働いているんですがその中でも本当に自身の仕事に命をかけて仕事している人と話をする機会があって、1枚の写真でもそれを作るにあたってどれだけの工夫が詰まってんだ。って改めて気が付かされたときにさっきの話とは真逆で会社のため、売上のためならこの努力を無視していいのか?っていう話。
これどっちも大事な話で絶対にどっちも100%ハッピーとは中々に難しいのが現実で、色々と考えてしまうんだけど、戦争はよくないのは間違いない。Reuters調べの数字だと死亡者数1.4万(最低でも)、死亡者を除く負傷者数1,796人。これってほとんどの犠牲者が亡くなっている数字だけど、きっと真実は正しい数字なんて取れる訳ねーしってことだと思う。とにかく今のこの瞬間も多くの人が犠牲になっていることだけは間違いないことでそれは如何なる理由があっても許すべきではないと俺は考えています。
こう言うことに発言をしたりすることで自分のアホさ加減を露呈することにもなるんだけど、一番の悪はこう言うことに何も関心を持たずに何となく人のせいにして文句ばっか言っていることなんだと思いました。自分が得ている情報も所詮はネットが情報源なのですが、信じられる人から自分なりに考えて情報を取捨選択して、それでまた考えて。

今回学んだことは恐れず発信(行動)することが大事だってことです。

2022/03/06

NEOLD Shooting Pants

What’s going' on?

By decluttering from the end of the year, things are decreasing little by little. In my case, clothes occupy most of my personal belongings. Choosing what to let go of the clothes can be a daunting task, but it also adds value to what you leave behind. Of course, the clothes added to the wardrobe selected in this way need to overcome that hurdle.
I am the editor-in-chief of Style Blog, who once again feels responsibility and gratitude that selling clothes is overcoming that hurdle.
I don't think so heavily. Only clothes. But clothes.
The number of warm days is increasing and I have to prepare for spring photography again. With that said, this article is a photograph taken with bottoms that have been remodeled from used clothing.

These pants can be worn as an army (I don't want to have one! It's a starting lineup that I want to choose for a date or a long time outing) I used bottoms rebuilt using military materials from various countries in search of chinos Styling. I just wanted to wear this chinos for this shoot.
Recently, balloon silhouette pants are available from various brands, but this is a gem that has been made by repeating trial and error in order to create this original silhouette. How can you make such an important book look the coolest? It's fun to update and dress up with trials and errors every day.
I am very grateful that you can leave such styling in the photo. I haven't been able to go to street snaps, but I was hoping to resume in a world where people can talk to me quickly and with peace of mind.
Well, I have to ready the next shooting 
See you again!


年末から断捨離をする事で少しずつ、少しずつだが物が減ってきている。私の場合私物の多くを占めるのは洋服。その洋服から手放す物を選ぶのは苦しい作業だったりしますが、残しておく物への価値を高める事にもなる。そうして選抜されたワードローブに追加される服は当然そのハードルを超える必要がある。
服を売ると言う事はそのハードルを越える事なんだと改めて責任と感謝を感じているスタイルブログ戯の編集長です。
そんなに重く考える事ないですね。たかが洋服。されど洋服。

大分暖かい日が増えてきてまた春物撮影準備をしなければ。と言う事で今回の記事は古着改造をしたボトムスを使った撮影の写真を。

このパンツは一軍として履ける(一本は持っておきたい!じゃなくて、デートとか久々の遠出に選びたくなるスタメンな)チノパンを求めて色んな国のミリタリーの素材を使って再構築したボトムスを使ったスタイリング。この撮影ではとにかくこのチノパンが履きたかったんだ。
最近では色んなブランドでバルーンシルエットのパンツが手に入るがオリジナルでこのシルエットを生み出す為に色々と試行錯誤を繰り返した逸品で思い入れ深い一本。こういう大事な一本をどうやったら一番カッコよく見せられるか?を日々トライ&エラーでアップデートして着こなしていくのが楽しいですよね。
そういうスタイリングを写真に残してもらえるのは凄くありがたい。ストリートスナップ行けてないですが、早く安心して声をかけられる世の中になって再開したいと願う私でした。

さて、次の撮影の仕掛けを始めないと。
それではまた!